[NS :
linktext英语词汇的“降维强占”“Harmony”首先是个普通英文单词:在华为将其作为鸿蒙系统的英文名之前,这个词已经在英语世界里存在了几个世纪(意为和谐、融洽),同时它也是一个非常常见的英文女性人名。互联网不是某家公司的后花园:楼主居然觉得别人先占用了这个名字是“不恰当结果”,甚至担心“小白会误以为华为出的
NeoHank] 锐评:关于《宇宙万物皆为鸿蒙让路》的当代互联网迷惑大赏linktext英语词汇的“降维强占”“Harmony”首先是个普通英文单词:在华为将其作为鸿蒙系统的英文名之前,这个词已经在英语世界里存在了几个世纪(意为和谐、融洽),同时它也是一个非常常见的英文女性人名。互联网不是某家公司的后花园:楼主居然觉得别人先占用了这个名字是“不恰当结果”,甚至担心“小白会误以为华为出的